「ちょーちょー、あれチャウチャウちゃう?」
「ちゃうちゃう、チャウチャウとちょっとちゃう」
「えー?チャウチャウちゃうん?」
「ちゃうちゃう」
「ちゃうかー?」
「チャウチャウちゅーたらなんやモッサーしたやつやん」
「ちゃうちゃうちゃうちゃう、チャウチャウゆーたらなんやムックムクのやつやん」
「せやからあれモッサーしてるからチャウチャウちゃうやろ」
「モッサーしたのがチャウチャウちゅうたやん、ほなあれチャウチャウちゃうん?」
「ちょいチャウチャウかもやな」
「だいぶとチャウチャウやろ」
「ちょいチャウチャウちょいっちょう!」
「ちょ!チャウチャウ、チャウりすぎ!」
「チャウチャウちゃうっちゅーたけどやっぱチャウチャウちゃうんかなーおもてきたんとちゃうんかな?」
「とりあえずチャウチャウでぐぐってみい?」
「こんなんでたけど」
「それ、チャオチャオちゃう?」
「チャオチャオはチャウチャウとちゃうん?」
「ちゃうちゃう、チャオチャオは、チャウチャウと、ちゃうんやで」
「ちゃう〜んチャウチャウちゃおっちゃおっちゃう?」
「ちょ、チャウチャウ、チャウりすぎ!」
「あ、あれはチャウチャウちゃう?」
「めっさモッサーしてる!」
「めっさモッサモサやな!」
「やっぱちゃうな〜チャウチャウは」
「そらチャウチャウはちゃうで〜」
「あ、あれもチャウチャウちゃう?」
「ちょいチャウチャウとちゃうな」
「いや、だいぶとチャウチャウとちゃうな」
「ちょいチャウチャウちゃうっぽくチャウくない?チャウってなくなくなーい?」
「ちょ、チャウチャウ、チャウりすぎ!」
「じゃあ、これもチャウってなくなくない?」
「なにこれ?」
「チャウいじゃん!」
「チャウでもなけりゃ犬でもない」
「ミヤコ蝶々は犬なの?」
「蝶々チャウチャウとちゃうちゃうちゅうちょこ!」
「ちょ、チャウチャウ、チャウりすぎ!」
よいお年を!
来年は丑年!